LUCIOLES*

Une collection

De sombres lumières

Se produit en moi

Dans le fond

Je suis un tas

De découpes éparses

Au hasard ici et là

Des pièces détachées

De simples échantillions

Ils sont des points perdus

Dans l’obscurité

Lucioles

Eloignés l’une de l’autre

Essayant frénétiquement

De se relier.

Paulo Rebelo , le Docteur poète

Tradução

PIRILAMPOS

Uma coleção
De luscos fuscos
Ocorre dentro de mim.

No fundo,
Sou um amontoados
De recortes aqui acolá.

Sou partes soltas de mim,
Meros retalhos…

São como pontos
Dispersos no escuro,
Pirilampos
Distantes entre si,
Tentando freneticamente
Se connectar…

Paulo Rebelo, o médico poeta.

Leave a Reply

Deixe o seu Comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *